181
Содержание
ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ГОДНЫ ТОЛЬКО ДЛЯ ПРИМЕНЕНИЯ В СТРАНАХ,
ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ СИМВОЛЫ КОТОРЫХ ПРИВЕДЕНЫ НА ОБЛОЖКЕ
НАСТОЯЩЕГО РУКОВОДСТВА.
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ: содержат рекомендации по
эксплуатации, описание органов управления и правильных операций
по чистке и техническому обслуживанию прибора.
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ УСТАНОВЩИКА: предназначены для
квалифицированных техников, выполняющих установку, пуск в
эксплуатацию и испытание аппарата
1.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ .......................................... 182
2.
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ....................... 184
3.
ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ .......................................... 186
4.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ .................................. 187
5.
ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ.......................... 191
6.
РАЗМЕЩЕНИЕ В СТОЛЕШНИЦЕ ................................................ 193
7.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ ........................................ 195
8.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ГАЗА.................................................................. 196
9.
ПЕРЕВОД НА РАЗНЫЕ ТИПЫ ГАЗА ........................................... 198
Содержание 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ .......................................... 182 ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ....................... 184 ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ .......................................... 186 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ
Общие меры предосторожности 1. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ЯВЛЯЕТСЯ НЕОТЪЕМЛЕМОЙ ЧАСТЬЮ УСТРОЙСТВА. СОХРАНИТЕ ЕГО В ЦЕЛОСТНОСТИ И ДЕРЖИТЕ ПОД РУКОЙ НА ПРОТЯЖЕНИИ ВСЕГО СРОКА СЛУЖБЫ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ. РЕКОМЕНДУЕТСЯ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО И ВСЕ УКАЗАНИЯ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ
Общие меры предосторожности ПО ОКОНЧАНИИ КАЖДОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВСЕГДА ПРОВЕРЯЙТЕ, ЧТОБЫ РУЧКА УПРАВЛЕНИЯ НАХОДИЛАСЬ В ПОЛОЖЕНИИ (ВЫКЛЮЧЕНО). НЕ СТАВЬТЕ НА ПОДСТАВКУ ДЛЯ ПОСУДЫ ВАРОЧНОЙ ПЛИТЫ КАСТРЮЛИ С НЕРОВНЫМ И НЕПРАВИЛЬНОЙ ФОРМЫ ДНОМ. НЕ ПРИМЕНЯЙТЕ ПОСУДУ, РАЗМЕРЫ КОТОРОЙ ВЫХОДЯТ ЗА ВНЕШНИЙ
Общие меры предосторожности 2. ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ СОБЛЮДАЙТЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ИЛИ ГАЗОВЫХ АППАРАТОВ, А ТАКЖЕ УКАЗАНИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ ФУНКЦИЙ ВЕНТИЛЯЦИИ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В РУКОВОДСТВЕ ПО УСТАНОВКЕ. В ВАШИХ ИНТЕРЕСАХ И В ЦЕЛЯХ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ ЗАКОНОМ
Общие меры предосторожности ПОЛЬЗОВАНИЕ ЭТИМ ПРИБОРОМ НЕ РАЗРЕШАЕТСЯ ЛИЦАМ (ВКЛЮЧАЯ ДЕТЕЙ) С ПОНИЖЕННЫМИ ФИЗИЧЕСКИМИ И УМСТВЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ, ИЛИ НЕ ИМЕЮЩИМ ОПЫТА ПОЛЬЗОВАНИЯ ЭЛЕКТРОАППАРАТУРОЙ, БЕЗ КОНТРОЛЯ ИЛИ ИНСТРУКТИРОВАНИЯ СО СТОРОНЫ ВЗРОСЛЫХ ЛИЦ, НЕСУЩИХ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ИХ
Инструкции по утилизации 3. ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ 3.1 Наша забота об окружающей среде В соответствии Директивами 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE, касающимися уменьшения использования опасных веществ в электронных и электрических аппаратах, а также по реутилизации отходов, символ
Инструкции для пользователя 4. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ Перед розжигом конфорок убедитесь, что рассекатели и крышки конфорок, а также подставка для посуды правильно установлены. На сверхбыстрой конфорке ниша A должна центрироваться со штифтом B. Решетка C входящий в комплект поставки
Инструкции для пользователя 4.2 Практические советы по использованию конфорок Для повышения эффективности конфорок и минимального расхода газа необходимо использовать посуду с плоским дном правильной формы, снабженную крышкой и пропорциональную конфорке (см. параграф “4.3 Диаметр посуды”). Во время
Инструкции для пользователя 4.5 Электрическая конфорка 4.5.1 Розжиг электрической конфорки Варочный панели могут снабжаться электрической конфоркой разного диаметра. Управление ими осуществляется с помощью переключателя, а для их розжига необходимо повернуть ручку управления в нужное положение.
Инструкции для пользователя ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ При первом включении или после длительного перерыва в использовании электрической конфорки, необходимо, чтобы удалить поглощенную изолирующим составом влагу, необходимо включить конфорку на 30 минут, установив ручку в положении 1. Для правильного
Инструкции для пользователя 5. ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Внимание: НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДЛЯ ЧИСТКИ ПАНЕЛИ СТРУИ ПАРА. Перед каждой такой электропитание прибора. 5.1 операцией необходимо отключить Чистка панели Чтобы варочная панель хорошо сохранилась, необходимо ее регулярно чистить после
Инструкции для пользователя 5.2 Чистка деталей варочной панели Решетки, крышки рассекателей, корончатые рассекатели и конфорки выполнены съемными для облегчения их чистки; промойте их в горячей воде с неабразивным моющим средством для удавления накипи и подождите, пока они не высохнут полностью.
Инструкция для установщика 6. РАЗМЕЩЕНИЕ В СТОЛЕШНИЦЕ Следующая операция требует выполнения каменных и/или столярных работ и поэтому должна осуществляться квалифицированным мастером. Установка возможна на различные материалы, такие, как кирпичная кладка, металл, крупноразмерный или ламинированный
Инструкция для установщика В случае установки в нейтральном помещении с окнами необходимо расположить распределительную панель под поверхностью готовки. Следует соблюдать минимальное расстояние в 10 мм от дна прибора до поверхности панели, которая должна легко сниматься для предоставления
Инструкция для установщика 7. ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ Убедитесь, что напряжение и параметры сети питания соответствуют характеристикам, указанным на табличке под крышкой прибора. Запрещается снимать данную табличку. Штепсельная вилка на конце кабеля и стенная розетка должны быть одного типа и
Инструкция для установщика 8. ПОДКЛЮЧЕНИЕ ГАЗА При установке прибора над духовкой нельзя, чтобы газовая труба проходила сзади за духовкой во избежание ее перегрева. Подключение к газовой сети должно осуществлять с использованием жесткой медной трубы или гибкой стальной трубы с неразрезной стенкой и
Инструкция для установщика 8.1 Подключение к сжиженному газу Используйте редуктор и выполните подключение к баллону с соблюдением требований, установленных действующими нормами. Убедитесь, что давление подачи газа соответствует значениям, указанным в таблице, приведенной в пункте 3.2 «Таблица
Инструкция для установщика 9. ПЕРЕВОД НА РАЗНЫЕ ТИПЫ ГАЗА Перед выполнением следующих операций отключите электропитание от прибора Данная варочная панель испытана для газа метана G20 (2H) под давлением 20 мбар. Для работы на других типах газа необходимо заменить форсунки и отрегулировать первичный
Инструкция для установщика 9.2 Регулировка для сжиженного газа Ослабьте винты A и подтолкните до упора опору B. При помощи ключа снимите инжектор C и установите подходящий, следуя указаниям, приведенным в таблицах в соответствии с применяемым типом газа. Момент затяжки форсунки не должен превышать
Инструкция для установщика 9.3 Регулировка для городского газа Выполните такие же операции, как описаны в параграфе “9.2 Регулировка для сжиженного газа” выбирая форсунки и регулируя первичный воздух в соответствии с городским газом, как указано в таблице и в параграфе9.5 Регулировка первичного
Инструкция для установщика 9.4 Регулировка для газа метана Данная варочная панель испытана для газа метана G20 (2H) под давлением 20 мбар. Чтобы вернуть варочную панель к работе на этом типе газа, выполните такие же операции, как описаны в параграфе “9.2 Регулировка для сжиженного газа” но выбирая
Инструкция для установщика 9.6 Завершающие операции По окончании выполнения всех описанных выше регулировок, собрать аппарат, следуя в обратном порядке по отношению к описанному в параграфе “9.1 Снятие панели”. 9.6.1 Регулировка минимального уровня пламени для городского газа и метана Установите
Инструкция для установщика 9.7 Расположение горелок на варочной панели КОНФОРКИ 1 Вспомогательная 2 С небольшим ускорением 3 Быстрая 4 С очень большим ускорением 5 Двойной рассекатель 6 С овальной зоной нагрева (рыбоварка, утятница) 9.8 Смазка газовых кранов Со временем газовые краны могут начать
914774137/ A