Инструкции для Korting HG695CTX. Руководства пользователя
User-Manuals.ru
ваш помощник

Korting HG695CTX инструкции пользователя и руководства

Для Korting HG695CTX найдено 2 инструкции

Инструкция для Korting HG695CTX
Формат:pdf
Объем:32 страницы
Размер:0.7 МБ
Доступность:Бесплатное скачивание и чтение онлайн

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 33

  • Страница 2 из 33

  • Страница 3 из 33

    ɊɍɄɈȼɈȾɋɌȼɈ ɉɈ ɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɂ ȼɫɬɪɚɢɜɚɟɦɵɟ ɝɚɡɨɜɵɟ ɜɚɪɨɱɧɵɟ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ HG 695 CX – ɝɚɡɨɜɚɹ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ 60 ɫɦ HG 695 CTX – ɝɚɡɨɜɚɹ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ 60 ɫɦ HG 695 CTN – ɝɚɡɨɜɚɹ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ 60 ɫɦ HG 995 CTX – ɝɚɡɨɜɚɹ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ 90 ɫɦ 1

  • Страница 4 из 33

    2

  • Страница 5 из 33

    1. ȾȿɄɅȺɊȺɐɂə ɋɈɈɌȼȿɌɋɌȼɂə Ⱦɚɧɧɵɣ ɩɪɢɛɨɪ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬ ɫɥɟɞɭɸɳɢɦ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɢɦ ɧɨɪɦɚɦ: 93/68: Ɉɫɧɨɜɧɵɟ ɩɨɥɨɠɟɧɢɹ 90/396: Ƚɚɡɨɜɚɹ ɚɩɩɚɪɚɬɭɪɚ 2006/95/CE: “ɇɢɡɤɨɜɨɥɶɬɧɨɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ” 2004/108/CE: ɗɥɟɤɬɪɨ-ɦɚɝɧɢɬɧɚɹ ɫɨɜɦɟɫɬɢɦɨɫɬɶ Ɋɟɝɥɚɦɟɧɬ ȿɋ ʋ 1935/2004: ɞɚɧɧɵɣ ɩɪɢɛɨɪ ɩɪɢɝɨɞɟɧ ɞɥɹ ɤɨɧɬɚɤɬɚ ɫ ɩɪɨɞɭɤɬɚɦɢ

  • Страница 6 из 33

    ɌȿɏɇɂɑȿɋɄɂȿ ɏȺɊȺɄɌȿɊɂɋɌɂɄɂ ɇɚɩɪɹɠɟɧɢɟ ɢ ɱɚɫɬɨɬɚ ɬɨɤɚ: 220-240 V ~ 50/60 Hz Ȼɨɥɟɟ ɩɨɞɪɨɛɧɭɸ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɸ ɨ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɚɯ ɞɭɯɨɜɤɢ ȼɵ ɫɦɨɠɟɬɟ ɧɚɣɬɢ ɧɚ ɷɬɢɤɟɬɤɟ ɫ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɦɢ ɞɚɧɧɵɦɢ ɧɚ ɨɛɨɪɨɬɧɨɣ ɫɬɨɪɨɧɟ ɩɨɫɥɟɞɧɟɣ ɫɬɪɚɧɢɰɵ ɞɚɧɧɨɝɨ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɚ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ, ɚ ɬɚɤɠɟ ɧɚ ɡɚɜɨɞɫɤɨɣ ɬɚɛɥɢɱɤɟ

  • Страница 7 из 33

    Ɋɢɫ. 1.2. ȼɧɢɦɚɧɢɟ: ȼ ɫɥɭɱɚɟ, ɟɫɥɢ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɟɬɫɹ ɧɚɞ ɤɭɯɨɧɧɨɣ ɬɭɦɛɨɣ, ɜ ɤɨɬɨɪɨɣ ɧɟɬ ɞɭɯɨɜɤɢ, ɦɟɠɞɭ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶɸ ɢ ɧɚɯɨɞɹɳɟɣɫɹ ɩɨɞ ɧɟɣ ɬɭɦɛɨɣ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɪɚɡɞɟɥɢɬɟɥɶɧɭɸ ɩɥɚɧɤɭ, ɧɚ ɦɢɧɢɦɚɥɶɧɨɦ ɪɚɫɫɬɨɹɧɢɢ ɜ 10 ɦɦ ɨɬ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ. ȼ ɫɥɭɱɚɟ, ɟɫɥɢ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɟɬɫɹ ɧɚɞ

  • Страница 8 из 33

    Ʉɪɟɩɥɟɧɢɟ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ ɤ ɫɬɨɥɟɲɧɢɰɟ. Ⱦɥɹ ɤɪɟɩɥɟɧɢɹ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ ɤ ɫɬɨɥɟɲɧɢɰɟ, ɫɥɟɞɭɣɬɟ ɧɢɠɟɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɦ ɭɤɚɡɚɧɢɹɦ, ɫɦ. ɪɢɫ. 3 ɧɢɠɟ: - Ɋɚɫɩɨɥɨɠɢɬɟ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɵɣ ɭɩɥɨɬɧɢɬɟɥɶ (C), ɢɦɟɸɳɢɣɫɹ ɜ ɤɨɦɩɥɟɤɬɚɰɢɢ, ɜɞɨɥɶ ɜɧɟɲɧɟɝɨ ɩɟɪɢɦɟɬɪɚ ɫɬɨɥɟɲɧɢɰɵ, ɫɦ. ɫɯɟɦɭ ɧɚ ɪɢɫ. 1 ɜɵɲɟ. Ʉɪɚɹ ɭɩɥɨɬɧɢɬɥɹ ɧɟ ɞɨɥɠɧɵ ɧɚɥɟɝɚɬɶ

  • Страница 9 из 33

    ɋɦ. ɪɢɫ. 4 ɧɢɠɟ. E. ɗɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɣ ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪ ɞɥɹ ɜɵɜɨɞɚ ɩɪɨɞɭɤɬɨɜ ɝɨɪɟɧɢɹ C. ȼɵɬɹɠɤɚ ɞɥɹ ɜɵɜɨɞɚ ɩɪɨɞɭɤɬɨɜ ɝɨɪɟɧɢɹ A. Ɉɬɜɟɪɫɬɢɟ ɞɥɹ ɩɪɢɬɨɤɚ ɜɨɡɞɭɯɚ Ɋɢɫ. 4. Ɉɬɜɟɪɫɬɢɟ A ɞɨɥɠɧɨ ɛɵɬɶ ɜɫɟɝɞɚ ɫɜɨɛɨɞɧɵɦ. ɍɛɟɞɢɬɟɫɶ ɜ ɬɨɦ, ɱɬɨɛɵ ɨɧɨ ɧɟ ɛɵɥɨ ɩɪɟɝɪɚɠɞɟɧɨ, ɤɚɤ ɢɡɧɭɬɪɢ, ɬɚɤ ɢ ɫɧɚɪɭɠɢ. Ɋɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ ɜɵɩɨɥɧɢɬɶ

  • Страница 10 из 33

    1. Ɉɬɤɪɨɣɬɟ ɤɥɟɦɦɧɭɸ ɤɨɪɨɛɤɭ ɩɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɨɬɜɟɪɬɤɢ, ɩɨɦɟɫɬɢɜ ɟɟ ɩɨɞ ɛɨɤɨɜɵɦɢ ɲɩɨɧɤɚɦɢ ɧɚ ɤɪɵɲɤɟ, ɩɨɬɹɧɢɬɟ ɢ ɨɬɤɪɨɣɬɟ ɤɪɵɲɤɭ. 2. ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɤɚɛɟɥɶ, ɨɬɤɪɭɬɢɬɟ ɲɭɪɭɩ ɤɚɛɟɥɶɧɨɝɨ ɡɚɠɢɦɚ, ɢ ɬɪɢ ɲɭɪɭɩɚ ɤɨɧɬɚɤɬɨɜ L- N- Ũ , ɢ ɡɚɬɟɦ ɡɚɮɢɤɫɢɪɭɣɬɟ ɩɪɨɜɨɞɚ ɩɨɞ ɲɥɹɩɤɚɦɢ ɲɭɪɭɩɨɜ, ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɰɜɟɬɚɦɢ. 3.

  • Страница 11 из 33

    Ⱦɥɹ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɤ ɝɚɡɨɜɨɣ ɬɪɭɛɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ ɫɟɨɞɢɧɢɬɟɥɶ ɫ ɧɚɪɭɠɧɨɣ ɪɟɡɶɛɨɣ ½ ɞɸɣɦɚ. ɋɦ. ɪɢɫ. 6 ɧɢɠɟ. D – ɫɨɟɞɢɧɢɬɟɥɶ E – ɭɩɥɨɬɧɢɬɟɥɶ F – ɝɚɡɨɜɚɹ ɬɪɭɛɚ Ɋɢɫ. 6. ȼɚɠɧɨ: ɞɥɹ ɬɨɝɨ, ɱɬɨɛɵ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɢɬɶ ɩɪɢɛɨɪ ɤ ɛɚɥɨɧɧɨɦɭ ɝɚɡɭ, ɦɟɠɞɭ ɬɪɭɛɨɣ ɢ ɝɚɡɨɜɵɦ ɛɚɥɨɧɨɦ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɪɟɝɭɥɹɬɨɪ ɞɚɜɥɟɧɢɹ,

  • Страница 12 из 33

    ɌȺȻɅɂɐȺ ɀɂɄɅȿɊɈȼ Ɍɢɩ ɝɚɡɚ Ⱦɚɜɥɟɧɢɟ ɝɚɡɚ Ƚɨɪɟɥɤɚ Ɇɚɥɟɧɶɤɚɹ ɋɪɟɞɧɹɹ Ȼɨɥɶɲɚɹ Ɍɪɨɣɧɚɹ G20 20 mbar Ɇɚɤɫ. ɦɨɳɧɨɫɬɶ, kW Ɇɢɧ. ɦɨɳɧɨɫɬɶ, kW 1.00 1.75 3.00 3.30 0.30 0.44 0.75 1.50 G30/G31 28-30/37 mbar Ø ɠɢɤɥɟɪɚ 0.72 0.97 1.15 1.24 0.50 0.65 0.85 0.91 ɊȿȽɍɅɂɊɈȼɄȺ ɍɊɈȼɇə ɆɂɇɂɆȺɅɖɇɈȽɈ ɉɅȺɆȿɇɂ ɉɪɢ ɡɚɦɟɧɟ ɬɢɩɚ

  • Страница 13 из 33

    ɍɉɊȺȼɅȿɇɂȿ ȽȺɁɈȼɈɃ ȼȺɊɈɑɇɈɃ ɉɈȼȿɊɏɇɈɋɌɖɘ ɉɨɞɚɱɚ ɝɚɡɚ ɜ ɝɨɪɟɥɤɭ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɫɹ ɩɨɫɪɟɞɫɬɜɨɦ ɝɚɡɨɜɵɯ ɤɪɚɧɨɜ, ɪɟɝɭɥɢɪɭɟɦɵɯ ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɹɦɢ, ɤɚɤ ɩɨɤɚɡɚɧɨ ɧɚ ɪɢɫ. 9 ɧɢɠɟ. ɋɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɟ ɫɢɦɜɨɥɵ ɧɚ ɪɚɡɥɢɱɧɵɯ ɦɨɞɟɥɹɯ ɦɨɝɭɬ ɛɵɬɶ ɧɚɧɟɫɟɧɵ ɤɚɤ ɧɚ ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɟ, ɬɚɤ ɢ ɧɚ ɩɚɧɟɥɢ ɭɩɚɪɜɥɟɧɢɹ. ɉɨɫɪɟɞɫɬɜɨɦ

  • Страница 14 из 33

    Ɍɚɛɥɢɰɚ ɞɢɚɦɟɬɪɚ ɩɨɫɭɞɵ Ɍɢɩ ɝɨɪɟɥɤɢ Ɇɚɥɟɧɶɤɚɹ Ɍɢɩ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ Ɇɨɞɟɥɢ 60 ɫɦ. ɫ ɮɪɨɧɬ. ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɟɦ ȼɫɟ ɦɨɞɟɥɢ Ɇɢɧ. Ø, ɦɦ Ɇɚɤɫ. Ø, ɦɦ Ɇɢɧ. Ø, ɦɦ 60 ɫ ɚɞɚɩɬɟɪɨɦ 140 60 ɫ ɚɞɚɩɬɟɪɨɦ ɋɪɟɞɧɹɹ 160 200 160 Ȼɨɥɶɲɚɹ Ɍɪɨɣɧɚɹ 200 240 240 260 160 200 Ɇɚɤɫ. Ø, ɦɦ 140 ɩɟɪɟɞɧɹɹ – 180 ɡɚɞɧɹɹ - 200 200 220

  • Страница 15 из 33

    ɗɦɚɥɢɪɨɜɚɧɧɵɟ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ. ȼɫɟ ɷɦɚɥɢɪɨɜɚɧɧɵɟ ɱɚɫɬɢ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɱɢɫɬɢɬɶ ɩɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɝɭɛɤɢ ɢ ɪɚɫɬɜɨɪɚ ɜɨɞɵ ɫ ɦɵɥɨɦ, ɥɢɛɨ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨɝɨ ɦɨɸɳɟɝɨ ɫɪɟɞɫɬɜɚ. Ɂɚɬɟɦ ɬɳɚɬɟɥɶɧɨ ɨɩɨɥɨɫɧɢɬɟ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɢ ɩɪɨɬɪɢɬɟ ɟɟ ɧɚɫɭɯɨ. ɉɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ ɢɡ ɧɟɪɠɚɜɟɸɳɟɣ ɫɬɚɥɢ. ɑɢɫɬɤɭ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɟɣ ɢɡ ɧɟɪɠɚɜɟɸɳɟɣ ɫɬɚɥɢ

  • Страница 16 из 33

    ɍɌɂɅɂɁȺɐɂə 1 ɍɩɚɤɨɜɤɚ. ɗɥɟɦɟɧɬɵ ɭɩɚɤɨɜɤɢ (ɤɚɪɬɨɧ, ɩɨɥɢɫɬɢɪɨɥ, ɩɨɥɢɷɬɢɥɟɧɨɜɵɣ ɩɚɤɟɬ) ɞɨɥɠɧɵ ɛɵɬɶ ɭɬɢɥɢɡɢɪɨɜɚɧɵ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɦɟɫɬɧɵɦɢ ɩɪɚɜɢɥɚɦɢ ɩɨ ɨɯɪɚɧɟ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɵ. Ɉɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɜ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɵɣ ɰɟɧɬɪ ɩɨ ɫɛɨɪɭ ɞɚɧɧɨɝɨ ɬɢɩɚ ɨɬɯɨɞɨɜ. 2 ȼɚɪɨɱɧɚɹ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ. Ɉɬɤɥɸɱɢɬɟ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɨɬ ɫɟɬɢ

  • Страница 17 из 33

    INSTRUCTIONS MANUAL Built-in gas hobs HG 695 CX – 60 cm gas hob HG 695 CTX – 60 cm gas hob HG 695 CTN – 60 cm gas hob HG 995 CTX – 90 cm gas hob 15

  • Страница 18 из 33

    16

  • Страница 19 из 33

    1 DECLARATION OF COMPLIANCE This appliance complies with the following European Directives: 93/68: General Regulations 90/396: “Gas Appliances” 2006/95/CE: “Low voltage” 89/336/CEE: Electromagnetic compatibility CE Regulation ʋ 1935/2004: this appliance is suitable to come in contact with food

  • Страница 20 из 33

    TECHNICAL CHARACRETISTICS Voltage and power supply frequency: 220-240 V ~ 50/60 Hz For the detailed information about the technical characteristics of the oven, see the technical data label on the back of the last page of the present manual, or the product data plate, that is located on the bottom

  • Страница 21 из 33

    Figure 1.2. Important: If the hob is installed and there is no oven below it, you need to put a separator panel between the bottom of the hob and the top of the furniture below, which should be positioned at a minimum distance of 10 mm below the hob. If the hob is installed over an oven, place a

  • Страница 22 из 33

    Fixing the hob to the worktop. To fix the hob in the housing, proceed as follows, see figure 3 below: - Position the special gasket supplied (C) along the outer perimeter of the worktop, following the scheme shown in figure 1.1 or 1.2 above, so that the ends of the gasket meet exactly without

  • Страница 23 из 33

    C = Hood for exhaust removal of combustion fumes E = Electric extractor fan for removal of combustion fumes A = Opening for air supply Figure 4. The opening A must be free and keep assured that it is not obstructed from the inside or outside. Preferably position it on the floor level, on the

  • Страница 24 из 33

    1. Open the terminal board by placing a screwdriver under the side flaps on the cover, pull and then open the cover. 2. Install the power supply cable, unscrew the screws on the cable grip and the three screws on contacts LN- Ũ and then attach the wires under the screw heads respecting the colours:

  • Страница 25 из 33

    D – Gas supply connector E – Seal F – Gas pipe Figure 6. Important: to connect the appliance to LPG supply, place a pressure regulator which is compliant with the current standards between the pipe and the gas tank. Attention: when finished, check that there are no gas leaks. Use soap and water or

  • Страница 26 из 33

    INJECTORS TABLE Type of gas Gas pressure G20 20 mbar Burner type Max power input, kW Min power input, kW Auxiliary Semi-Rapid Rapid Triple Ring 1.00 1.75 3.00 3.30 0.30 0.44 0.75 1.50 G30/G31 28-30/37 mbar injector Ø 0.72 0.97 1.15 1.24 0.50 0.65 0.85 0.91 ADJUSTING THE MINIMUM FLAME WHEN CHANGING

  • Страница 27 из 33

    HOW TO USE THE GAS HOB The release of the gas into the burners is controlled by the taps which are controlled by the knobs as shown in Figure 9 below. The corresponding symbols of different models may be printed either on the knobs or on the control panel. By moving the indicator in correspondence

  • Страница 28 из 33

    Pan diameter table Type of hob Type of burner All models Auxiliary 60 cm front control Min. Ø, mm Max. Ø, mm Min. Ø, mm 60 with reducer 140 60 with reducer Semi-Rapid 160 200 160 Rapid Triple Ring 200 240 240 260 160 200 Max. Ø, mm 140 front – 180 rear - 200 200 220 USING THE GRIDS The grids are

  • Страница 29 из 33

    Enameled hobs. All the enameled parts must be cleaned with a sponge and soapy water or specific detergents. Rinse and dry the hob carefully after cleaning. Stainless Steel hobs. The stainless steel hobs should be cleaned with damp cloth and special detergents available in commerce. Rinse and dry

  • Страница 30 из 33

    DISPOSAL 1 Packaging. The parts of the hob packaging (cardboard, EPS expanded polystyrene, PE plastic bags) should be disposed of in compliance with local environmental regulations and using appropriate separated collection channels. 2 Hob. Disconnect the hob from the power supply. Before scrapping

  • Страница 31 из 33

  • Страница 32 из 33

    H01A7750

  • Страница 33 из 33