36
TR
Cihazýn çalýþtýrýlmasý
!
Cihazý çalýþtýrmadan önce, kurulum
talimatlarýný yerine getiriniz (Montaj bölümüne
bakýnýz).
!
Cihazý elektrik þebekesine baðlamadan önce, tüm
bölmeleri ve aksesuarlarý bikarbonat kullanarak ýlýk su
ile iyice temizleyiniz.
!
Cihaz, çalýþmaya baþladýktan yaklaþýk 8 dakika sonra
kompresörü devreye sokan aþýrý yüklemeyi devreden
çýkarma kontrolüne sahiptir. Ýstenilen ya da
istenilmeyen (black out) sebeplerden dolayý, elektrik her
kesildikten sonra da ayný iþlem tekrarlanýr.
1. DONDURUCU KONTROL ayar düðmesini
konumuna getiriniz.
2. Cihazýn fiþini elektrik prizine takýnýz ve yeþil
BESLEME uyarý lambasýnýn yanmasýný saðlayýnýz.
3. DONDURUCU KONTROL ayar düðmesini orta bir
deðere ayarlayýnýz ve SUPER FREEZE (hýzlý
dondurma) tuþuna basýnýz: Sarý FAST FREEZE uyarý
lambasý yanacaktýr. Dondurucu bölmesi optimal ýsý
derecesine ulaþýnca kapanacaktýr: o zaman gýdalarý
yerleþtirmeniz mümkün olacaktýr.
4. SOÐUTUCU KONTROL ayar düðmesini orta bir
deðere ayarlayýnýz. Birkaç saat geçtikten sonra
buzdolabýnýza gýdalarýn yerleþtirilmesi mümkün
olacaktýr.
Buzdolabýnýzý en iyi þekilde kullanýnýz
Isý derecesini ayarlamak için SOÐUTUCU KONTROL ayar
düðmesini kullanýnýz (
Açýklama bölümüne bakýnýz
).
Az süre içinde ýsý derecesini azaltmak için, ör. büyük
miktarda alýþ veriþ yapýldýktan sonra bölme
doldurulduðu zaman, SUPER COOL (hýzlý soðutma)
tuþuna basýnýz. Gereken süre geçtikten sonra
fonksiyon otomatik olarak devreden çýkar.
Sadece soðuk veya ýlýk, sýcak olmayan gýdalarý
yerleþtiriniz (
Önlemler ve öneriler bölümüne bakýnýz
).
Piþmiþ gýdalar, çið gýdalardan daha uzun süre
saklanmaz.
Sývýlarý, kapaksýz kaplara koymayýnýz: nem oranýnýn
yükselmesine ve kondens suyunun oluþmasýna
sebep olurlar
Dondurucuyu en iyi þekilde kullanýnýz
Isý derecesini ayarlamak için, DONDURUCU
KONTROL ayar düðmesini kullanýnýz (Açýklama
bölümüne bakýnýz).
Erimiþ veya erimek üzere olan yiyecekleri bir daha
dondurmayýnýz; bu gýdalar, tüketilmesi için (24 saat
içinde), piþirilmelidir.
Taze dondurulacak gýdalar, dondurulmuþ gýdalar ile
temasa geçmeyecek þekilde saklanmalýdýr.
Dondurucu içine sývý içeren, kapaklý veya hava
geçirmez bir þekilde kapatýlmýþ cam þiþeleri
koymayýnýz, patlayabilirler.
Günlük en fazla yiyecek dondurma miktarý soðutucu
bölmesinde aþaðýda solda bulunan teknik veriler
etiketi üzerinde yazýlýdýr (örneðin: Kg/24s 4).
Dondurmak için (dondurucu çalýþýr vaziyetteyken):
SUPER FREEZE (hýzlý dondurma) tuþuna basýp (ilgili
sarý uyarý lambasý yanar) gýdalarý yerleþtiriniz ve
kapýyý kapatýnýz. 24 saat geçtikten sonra veya en
uygun ýsý derecesine ulaþýnca fonksiyon otomatik
olarak devre dýþý kalýr (uyarý lambasý yanmýyor).
!
Dondurucu bölmesi içerisinde hava dolaþýmýný
saðlamak için gýdalarýn havalandýrma deliklerini
kapatmayacak þekilde yerleþtirilmesi tavsiye edilir.
!
Dondurma iþlemi sýrasýnda kapýyý açmamaya özen
gösteriniz.
!
Elektrik kesintisi veya arýza durumunda,
dondurucunun kapaðýný açmayýnýz: bu þekilde
dondurulmuþ gýdalar yaklaþýk 9-14 saate kadar, hiç bir
deðiþikliðe uðramadan korunacaklardýr.
Soðutma sistemi
No Frost
No frost sistemi ile
devamlý soðuk hava
dolaþýmý saðlanýr. Böylece
nem toplanýr, buz ve çiy
oluþmasý engellenir:
soðutucu bölmesinde
gerekli olan nem oraný
saðlanýr ve çiy oluþmasýný
engellediði için gýdalarýn
besin özelliklerinin
korunmasý saðlanýr;
dondurucu bölmesinde ise
buz çözme iþlemine gerek kalmadan ve gýdalarýn
birbiriyle yapýþmamasý saðlanarak buz oluþmasý
engellenir. Gýda veya kaplar arka soðutma duvarý ile
doðrudan temasa geçmemelidir. Havalandýrma deliklerinin
kapatýlmasý kondens suyu oluþmasýna sebep olur. Þiþeleri
kapatýnýz ve gýdalarý sarýnýz.
Çalýþtýrma ve kullaným
Instrukcja obs³ugi LODÓWKO - ZAMRA¯ARKA Spis treci PL Polski, 1 TR Türkçe, 31 RO Românã, 11 RU Ðóññêèé, 21 Instalowanie, 2 Ustawienie i pod³¹czenie Zmiana kierunku otwierania drzwi Opis urz¹dzenia, 3-4 Panel kontrolny Widok ogólny Wyposa¿enie dodatkowe, 5 Uruchomienie i u¿ytkowanie, 6 W³¹czenie
Instalacja PL ! Nale¿y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹¿eczkê instrukcji dla przysz³ych konsultacji. W razie sprzeda¿y, odsprzedania, czy przeniesienia urz¹dzenia w inne miejsce nale¿y upewniæ siê, by przekazane zosta³a ono razem z instrukcj¹, aby nowy w³aciciel zapoznaæ siê móg³ z dzia³aniem urz¹dzenia i
Opis urz¹dzenia Panel kontrolny PL Pokrêt³o DZIA£ANIE LODÓWKI Przycisk SUPER COOL Lampka kontrolna ZASILENIE Lampka kontrolna SUPER COOL Przycisk SUPER COOL (b³yskawiczne ch³odzenie), aby szybko obni¿yæ temperaturê komory lodówki. Kiedy ten przycisk zostanie wciniêty, to zapali siê lampka
Opis urz¹dzenia PL Widok ogólny Instrukcje dotycz¹ce u¿ytkowania s¹ takie same dla ró¿nych modeli, dlatego te¿ rysunki mog¹ przedstawiaæ inne szczegó³y ni¿ w zakupionym urz¹dzeniu. Opis bardziej skomplikowanych elementów znajduje siê na nastêpnych stronach. ¯arówka (patrz Konserwacja) PÓLKI WINE
Akcesoria PÓ£KI: pe³ne lub kratki. Mo¿na je wyci¹gn¹æ, a 1 prowadnice s³u¿¹ do wyregulowania wysokoci ich 2 umieszczenia (patrz rysunek) tak, aby umo¿liwiæ ustawienie na nich pojemników lub produktów ¿ywnociowych nawet o znacznych wymiarach. Aby wyregulowaæ wysokoæ nie ma koniecznoci
Uruchomienie i u¿ytkowanie PL W³¹czenie lodówko-zamra¿arki Najlepszy sposób wykorzystania lodówki ! Przed w³¹czeniem urz¹dzenia, nale¿y post¹piæ zgodnie z instrukcj¹ instalowania (patrz Instalowanie). ! Przed pod³¹czeniem urz¹dzenia do sieci dok³adnie wyczyciæ jego wnêki i akcesoria letni¹ wod¹ i
Konserwacja i utrzymanie Od³¹czenie pr¹du elektrycznego Aby w³¹czyæ t¹ funkcjê, nale¿y: ustawiæ pokrêt³o DZIA£ANIE LODÓWKI na HOLIDAY (patrz rysunek). Krótki, podwójny sygna³ dwiêkowy potwierdzi w³¹czenie funkcji; wy³¹czenie jest potwierdzone pojedynczym sygna³em dwiêkowym. Podczas czyszczenia i
Zalecenia i rodki ostro¿noci PL ! Urz¹dzenie zosta³o zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z miêdzynarodowymi przepisami bezpieczeñstwa. Maj¹c na wzglêdzie Wasze bezpieczeñstwo podajemy Wam poni¿sze zalecenia, które nale¿y uwa¿nie przeczytaæ. Niniejsze urz¹dzenie zosta³o wyprodukowane zgodnie z
Anomalie i rodki zaradcze W przypadku, gdy lodówko-zamra¿arka nie bêdzie dzia³a³a. Zanim wezwie siê Serwis Techniczny (>patrz Serwis) nale¿y sprawdziæ, czy nie mo¿na rozwi¹zaæ problem samemu i pomagaj¹c sobie poni¿szymi wskazówkami. PL Nieprawid³owoci w dzia³aniu: Mo¿liwe przyczyny/Porady:
Serwis Techniczny 195076355.00 04/2009 Przed zwróceniem siê do Serwisu Technicznego: Sprawdziæ, czy anomalia nie mo¿e byæ usuniêta samodzielnie (patrz Anomalie i ich usuwanie). Jeli, pomimo wszystkich kontroli, urz¹dzenie nie dzia³a a usterka nie zosta³a wykryta i dalej wystêpuje, wezwijcie
Instrucþiuni de folosire COMBINÃ FRIGIDER/CONGELATOR Sumar PL Polski, 1 TR Türkçe, 31 RO Românã, 11 RU Ðóññêèé, 21 Instalare, 12 Amplasare ºi racordare Reversibilitate deschidere uºi Descriere aparat, 13-14 Panou control Vedere de ansamblu Accesorii, 15 Pornire ºi utilizare, 16 Activare aparat
Instalare RO ! Este important sã pãstraþi acest manual pentru a-l putea consulta în orice moment. În caz de vânzare, de cesiune sau de schimbare a locuinþei, acesta trebuie sã fie înmânat împreunã cu maºina de spãlat, pentru a informa noul proprietar cu privire la funcþionare ºi la respectivele
Descriere aparat Panoul de control RO Întrerupãtor FUNCÞIONARE FRIGIDER Tasta SUPER COOL Indicator luminos ALIMENTARE Indicator luminos SUPER COOL Tasta SUPER COOL (rãcire rapidã) pentru a micºora rapid temperatura din frigider. Când este apãsatã, se aprinde indicatorul luminos SUPER COOL (vezi
Descriere aparat RO Vedere de ansamblu Instrucþiunile de utilizare sunt valabile pentru mai multe modele, deci este posibil ca ilustraþiile sã nu corespundã întocmai aparatului pe care l-aþi achiziþionat. Descrierea componentelor care pot varia este cuprinsã în paginile urmãtoare. BECUL (vezi
Accesorii RAFTURI pline sau în formã de grãtar. Sunt detaºabile ºi reglabile în înãlþime mulþumitã ghidajelor(vezi 2 figura), utile pentru susþinerea recipientelor sau a alimentelor de dimensiuni mari. Reglarea înãlþimii la care sunt dispuse se poate face ºi fãrã a extrage raftul întreg. Suport
Pornire ºi utilizare RO Activare aparat Utilizare optimalã frigider ! Înainte de a pune în funcþiune aparatul, urmãriþi instrucþiunile cu privire la instalare (vezi Instalare). Pentru reglarea temperaturii, folisþi selectorul FUNCÞIONARE FRIGIDER (vezi Descriere aparat). ! Înainte de a conecta
Întreþinere ºi curãþire Întrerupeþi alimentarea electricã a aparatului. Pentru a activa funcþia este necesar sã: poziþionaþi selectorul FUNCÞIONARE FRIGIDER pe HOLIDAY (vezi figura). Veþi auzi douã semnale scurte care vã vor confirma activarea funcþiei; dezactivarea vã va fi indicatã printr-un
Precauþii ºi sfaturi RO ! Aparatul a fost proiectat si construit conform normelor internationale de siguranta. Aceste avertizari sunt furnizate din motive de siguranta si trebuie sa fie citite cu atentie. Acest aparat este conform cu urmatoarele Directive Comunitare: -73/23/CEE din data de 19/02/73
Anomalii ºi remedii Se poate întâmpla ca aparatul sã nu funcþioneze. Înainte de a apela serviciul de Asistenþã (vezi Asistenþa), verificaþi dacã nu se trateazã de o problemã uºor de rezolvat: RO Anomalii: Cauze posibile / Rezolvare: Indicatorul verde ALIMENTARE nu se aprinde ªtecherul nu este
Asistenþã 195076355.00 04/2009 Înainte de a apela Asistenþa: Verificaþi dacã puteþi remedia singuri anomalia (vezi Anomalii ºi remedii). Dacã, în ciuda tuturor controalelor, aparatul nu funcþioneazã ºi problema observatã de dumneavoastrã persistã, chemaþi centrul de asistenþã autorizat cel mai
Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè ÊÎÌÁÈÍÈÐÎÂÀÍÍÛÉ ÕÎËÎÄÈËÜÍÈÊ Ñ ÌÎÐÎÇÈËÜÍÎÉ ÊÀÌÅÐÎÉ Ñîäåðæàíèå PL Polski, 1 TR Türkçe, 31 RO Românã, 11 RU Ðóññêèé, 21 RU Óñòàíîâêà, 22 Ðàñïîëîæåíèå è ïîäñîåäèíåíèå Ïåðåíàâåøèâàíèå äâåðåé Îïèñàíèå èçäåëèÿ, 23-24 Îáùèé âèä Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ Àêñåññóàðû, 25 Âêëþ÷åíèå è
Óñòàíîâêà RU ! Âàæíî ñîõðàíèòü äàííîå ðóêîâîäñòâî äëÿ ïîñëåäóþùèõ êîíñóëüòàöèé.  ñëó÷àå ïðîäàæè, ïåðåäà÷è èçäåëèÿ èëè ïðè ïåðååçäå íà íîâóþ êâàðòèðó íåîáõîäèìî ïðîâåðèòü, ÷òîáû ðóêîâîäñòâî îñòàâàëîñü âìåñòå ñ èçäåëèåì, äëÿ òîãî ÷òîáû åãî íîâûé âëàäåëåö ìîã îçíàêîìèòüñÿ ñ ïðàâèëàìè ýêñïëóàòàöèè
Îïèñàíèå èçäåëèÿ Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ RU Ðóêîÿòêà ÐÅÃÓËßÒÎÐÀ ÕÎËÎÄÈËÜÍÎÉ ÊÀÌÅÐÛ Êíîïêà SUPER COOL Èíäèêàòîð ÝËÅÊÒÐÎÏÈÒÀÍÈÅ Èíäèêàòîð SUPER COOL Êíîïêà SUPER COOL (áûñòðîå îõëàæäåíèå) äëÿ ðåçêîãî ïîíèæåíèÿ òåìïåðàòóðû â õîëîäèëüíîé êàìåðå. Ïðè íàæàòèè ýòîé êíîïêè çàãîðàåòñÿ èíäèêàòîð SUPER COOL
Îïèñàíèå èçäåëèÿ RU Îáùèé âèä Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè îòíîñèòñÿ ê íåñêîëüêèì ìîäåëÿì, ïîýòîìó âîçìîæíî, ÷òî íà ðèñóíêå ïîêàçàíû äåòàëè, îòëè÷íûå îò ïðèîáðåòåííîãî âàìè èçäåëèÿ. Îïèñàíèå íàèáîëåå ñëîæíûõ êîìïëåêòóþùèõ ïðèâåäåíî íà ñëåäóþùèõ ñòðàíèöàõ. Ëàìïà îñâåùåíèÿ (ñì. Òåõíè÷åñêîå
Àêñåññóàðû ÏÎËÊÈ:: ñïëîøíûå èëè ðåøåòêè 1 Ïîëêè ìîãóò áûòü âûíóòû è óñòàíîâëåíû íà ðàçëè÷íûõ 2 óðîâíÿõ íà ñïåöèàëüíûõ íàïðàâëÿþùèõ (ñì. ðèñóíîê) äëÿ ðàçìåùåíèÿ â õîëîäèëüíèêå áîëüøèõ ¸ìêîñòåé. Äëÿ ðåãóëÿöèè âûñîòû ïîëîê èõ íå íóæíî ïîëíîñòüþ âûíèìàòü èç õîëîäèëüíèêà. Ïîëêà äëÿ áàíîê,
Âêëþ÷åíèå è ýêñïëóàòàöèÿ RU Ïîðÿäîê âêëþ÷åíèÿ èçäåëèÿ ! Ïåðåä òåì êàê âêëþ÷èòü èçäåëèå âûïîëíèòå óêàçàíèÿ ïî óñòàíîâêå (ñì. Óñòàíîâêà). ! Ïåðåä ïîäñîåäèíåíèåì èçäåëèÿ ê ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ òùàòåëüíî âûìîéòå êàìåðû è àêñåññóàðû òåïëîé âîäîé ñ ñîäîé. ! Èçäåëèå îñíàùåíî ïðåäîõðàíèòåëåì äâèãàòåëÿ,
Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå è óõîä Îòêëþ÷åíèå ýëåêòðîïèòàíèÿ Ïåðåä íà÷àëîì ÷èñòêè èëè òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ èçäåëèÿ íåîáõîäèìî îòêëþ÷èòü èçäåëèå îò ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ: 1. óñòàíîâèòå ðóêîÿòêó ÐÅÃÓËßÒÎÐÀ ÌÎÐÎÇÈËÜÍÎÉ ÊÀÌÅÐÛ íà ; 2. âûíüòå âèëêó èçäåëèÿ èç ýëåêòðè÷åñêîé ðîçåòêè. êàìåðû îêîëî 15°C äëÿ
Ïðåäîñòîðîæíîñòè è ðåêîìåíäàöèè RU ! Èçäåëèå ñïðîåêòèðîâàíî è èçãîòîâëåíî â ñîîòâåòñòâèè ñ ìåæäóíàðîäíûìè íîðìàòèâàìè áåçîïàñíîñòè. Íåîáõîäèìî âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàòü íàñòîÿùèå ïðåäóïðåæäåíèÿ, ñîñòàâëåííûå â öåëÿõ âàøåé áåçîïàñíîñòè. Äàííîå èçäåëèå ñîîòâåòñòâóåò ñëåäóþùèì Äèðåêòèâàì Åâðîïåéñêîãî
Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ Åñëè âàø õîëîäèëüíèê íå ðàáîòàåò. Ïðåæäå ÷åì îáðàòèòüñÿ â Öåíòð Òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ (ñì. Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå), ïðîâåðüòå, ìîæíî ëè óñòðàíèòü íåèñïðàâíîñòü, èñïîëüçóÿ ðåêîìåíäàöèè, ïðèâåäåííûå â ñëåäóþùåì ïåðå÷íå. Íåèñïðàâíîñòè: Âîçìîæíûå ïðè÷èíû /
Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå 195076354.00 04/2009 Ïåðåä òåì êàê îáðàòèòüñÿ â Öåíòð Òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ: ïðîâåðüòå, ìîæíî ëè óñòðàíèòü íåèñïðàâíîñòü ñàìîñòîÿòåëüíî (ñì. Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ). RU ìîäåëü Ïðè îáðàùåíèè â Öåíòð Òåõíè÷åñê îãî Îáñëóæèâàíèÿ íåîáõîäèìî ñîîáùèòü: òèï
Kullaným talimatlarý KOMBÝNE SOÐUTUCU/DONDURUCU Ýçindekiler PL Polski, 1 TR Türkçe, 31 RO Românã, 11 RU Ðóññêèé, 21 Montaj, 32 Cihazýn yerleþtirilmesi ve baðlanmasý Kapýlarýn açýlýþ yönünün deðiþtirilmesi Cihazýn tanýmý, 33-34 Kontrol paneli Genel görünüm Aksesuarlar, 35 Çalýþtýrma ve kullanma, 36
Montaj TR ! Bu kitapçýðý gerektiði her an danýþabilmeniz için özenle saklayýnýz. Satýþ, devir yada taþýnma halinde, çalýþma sistemi ve bununla ilgili uyarýlar konusunda cihazýn yeni sahibinin bilgilenmesi için bu kitapçýðýn cihazla birlikte kalmasýný saðlayýnýz. ! Talimatlarý dikkatlice okuyunuz:
Cihazýn tanýmý Kontrol paneli TR SOÐUTUCU KONTROL ayar düðmesi: Tuþ SUPER COOL Uyarý lambasý SUPER COOL SUPER COOL (hýzlý soðutma) tuþu, soðutucu bölmesi içerisindeki sýcaklýk derecesini hýzlý bir þekilde düþürmek için kullanýlýr. Bu tuþa basýldýðýnda SUPER COOL uyarý lambasý yanar (Çalýþtýrma ve
Cihazýn tanýmý TR Genel görünüm Kullaným talimatlarý birkaç model için geçerli olduðu için þekil satýn aldýðýnýz cihazda olmayandeðiþik ayrýntýlarý gösterebilir. Sonraki sayfalarda en karýþýk cisimler açýklanmýþtýr. LAMBA (Bakým bölümüne bakýnýz) RAF ÞARAP RAFI* Çýkarýlabilen kapaklý raf ve
Aksesuarlar 1 2 ayarlanabilir. RAFLAR: tepsi veya tel. Büyük kaplar veya fazla yer kaplayan gýdalarýn yerleþtirilmesi için mevcut olan kýlavuzlar sayesinde çýkarýlabilir ve yüksekliði ayarlanabilir (þekle bakýnýz). Yükseklik, raf tamamen çýkarýlmadan FLEX COOL BOX* haznesi Et, balýk ve peynirleri
Çalýþtýrma ve kullaným TR Cihazýn çalýþtýrýlmasý Buzdolabýnýzý en iyi þekilde kullanýnýz ! Cihazý çalýþtýrmadan önce, kurulum Isý derecesini ayarlamak için SOÐUTUCU KONTROL ayar düðmesini kullanýnýz (Açýklama bölümüne bakýnýz). talimatlarýný yerine getiriniz (Montaj bölümüne bakýnýz). ! Cihazý
Bakým ve özen Elektrik akýmýný kesiniz Fonksiyonu devreye sokmak için: SOÐUTUCU KONTROL ayar düðmesini HOLIDAY konumuna getiriniz (þekle bakýnýz). Sesli bir sinyal iki kere kýsa çalýp devrede olduðunu belirtir; sesli sinyal tek çalarsa devrede olmadýðýný belirtir. Temizlik ve bakým iþlemleri
Önlemler ve öneriler TR ! Cihaz, uluslararasý emniyet kurallarýna uygun olarakC tasarlanmýþ ve üretilmiþtir. Bu uyarýlar, emniyet gerekçeleri nedeniyle yapýlýr ve dikkatli bir þekilde okunmalýdýr. Bu cihaz, aþaðýdaki Yönetmeliklere uygundur: - 19/02/73 tarihli 73/23/CEE (Düþük Voltaj Yönergesi) ve
Arýzalar ve onarýmlar Buzdolabýnýz bazen çalýþmayabilir. Teknik Servis ile irtibata geçmeden önce (Teknik Servis bölümüne bakýnýz), aþaðýdaki liste yardýmýyla kolaylýkla çözülebilecek bir problem olup olmadýðýný kontrol ediniz. TR Arýzalar: Olasý nedenler / Çözüm: Yeþil BESLEME uyarý lambasý
Teknik Servis 195076355.000 04/2009 TR Teknik Servis ile irtibata geçmeden önce: Servise baþvurmadan çözülebilecek bir arýza olup olmadýðýný kontrol ediniz (Arýza ve Onarým bölümüne bakýnýz). Sonucun olumsuz olmasý durumunda, en yakýn Teknik Servis ile irtibata geçiniz. model þaðýdaki bilgileri